KEYSTONE FOUNDATION.ORG |
A group for eco-development initiatives |
En guise de préambule |
Manne nambilelayya maramirukku Marathe nambilelayya ilayirakku Ilaya nambilelayya poovirukku Poove nambilelayya kayirukku Kaye nambilaya namirukku Namme nambilelayya natrirukku (Chanson Kurumba)* Ce site est le fruit du travail poussif de deux voyageurs au long cours répondant aux doux prénoms de Blandine et Julien. Partis de France en novembre 2004 pour un voyage de noces d’un an (autant faire durer le plaisir !) nous sommes arrivés en Inde en mars 2005. Très vite, nous avons décidé d’employer notre séjour à aider modestement un projet de développement local plutôt qu’à parcourir le pays, en long, en large, en travers et en simples touristes. C’est ainsi que nous avons rencontré Keystone Foundation. Keystone Foundation est une ONG indienne qui travaille avec différentes communautés tribales dans l’Etat du Tamil Nadu. Plus subjectivement, c’est pour nous une équipe éminemment sympathique qui travaille de façon très professionnelle sur des projets réfléchis et judicieux, le tout dans un environnement naturel et culturel fascinant… Autant de raisons qui ont fait des quelques mois que nous avons passés au sein de cette organisation un des moments privilégiés de notre voyage. Aujourd’hui, nous souhaiterions aider Keystone à faire connaître son action en France auprès de toutes les personnes intéressées par les questions d’éco-développement voire, pourquoi pas, la soutenir dans sa recherche permanente de nouveaux partenaires et bailleurs de fonds. Et voilà comment on s’embarque dans la création d’un site ! Ce site N’EST PAS le site de Keystone Foundation, il EST un site sur Keystone Foundation. Si vous souhaitez découvrir le site officiel de cette ONG, vous pouvez vous rendre ici. *Traduction : Soutenus et nourris par la terre, les arbres poussent, hé toi Soutenues et nourries par les arbres, les feuilles grandissent, hé toi Soutenues et nourries par les feuilles, les fleurs éclosent, hé toi Soutenus et nourris par les fleurs, les fruits mûrissent, hé toi Soutenus et nourris par les fruits, les hommes vivent, hé toi Et soutenue et nourrie par nous-mêmes, la terre survit, hé toi. |